{"product_id":"wireless-tens-therapy-device-with-6-modes-and-16-intensity-levels-for-muscle-relief-petprovac","title":"Vezeték nélküli izomterápiás készülék hat módon és tizenhat intenzitási szinten","description":"\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eA vezetékes TENS eszközök működnek — de a kábelek bosszantóak. Korlátozzák, hol ülhet, hogyan mozoghat, és az egész élményt inkább klinikainak, mint praktikusnak érzékeltetik. Ez a vezeték nélküli TENS terápiás eszköz ugyanazt a bizonyított elektromos stimulációs technológiát kínálja egy kompakt, kábelmentes rendszerben, amelyet a napi tevékenységei közben is használhat.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eÜljön az íróasztalánál. Sétáljon a házban. Feküdjön a kanapén. A terápia Önnel tart.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e\u003cstrong\u003eMit tesz valójában a TENS terápia\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eA TENS (Transzkután Elektromos Idegstimuláció) alacsony szintű elektromos impulzusokat küld a bőrön keresztül az alatta lévő idegekhez és izomszövethez. Ez a stimuláció a következőkre szolgál:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"[li_\u0026amp;]:mb-0 [li_\u0026amp;]:mt-1 [li_\u0026amp;]:gap-1 [\u0026amp;:not(:last-child)_ul]:pb-1 [\u0026amp;:not(:last-child)_ol]:pb-1 list-disc flex flex-col gap-1 pl-8 mb-3\"\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eMegszakítja a kellemetlenség jeleit a kezelt területen\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eElősegíti a test természetes ellazulási válaszát a célzott izmokban\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eTámogatja a keringést és a regenerációt a feszültség területein\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eNem invazív, gyógyszermentes kényelmi lehetőséget nyújt\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eEz a technológia széles körben használt a fizikoterápiában — ez az eszköz azt a megközelítést hozza el otthonába.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e\u003cstrong\u003eMire tervezték ezt az eszközt\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e📡 \u003cstrong\u003eVezeték nélküli mágneses modulrendszer\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eA vezérlőegységek mágnesesen csatlakoznak a hidrogel tapaszokra — nincs kábel, kapocs vagy bonyodalom. Csatlakoztatás után teljes mozgásszabadságot élvezhet a kezelés alatt. Tervezve:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"[li_\u0026amp;]:mb-0 [li_\u0026amp;]:mt-1 [li_\u0026amp;]:gap-1 [\u0026amp;:not(:last-child)_ul]:pb-1 [\u0026amp;:not(:last-child)_ol]:pb-1 list-disc flex flex-col gap-1 pl-8 mb-3\"\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eVezeték nélküli, egyenletes stimulációt biztosít\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eBiztosan a helyén marad enyhe mozgás közben is\u003c\/li\u003e\n\u003cli class=\"whitespace-normal break-words pl-2\"\u003eGyors csatlakozás és bontás a könnyű használatért\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e⚙️ \u003cstrong\u003e6 terápiás mód és 16 intenzitási szint\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eKülönböző izmok és különböző fájdalomtípusok más-más stimulációs mintákra reagálnak jobban. A 6 mód és 16 intenzitási szint lehetővé teszi, hogy pontosan beállítsa, ami a legmegfelelőbb — kezdve gyengéden, majd szükség szerint állítva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e🔋 \u003cstrong\u003eUSB-C töltőtok\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eMinden egy kompakt tokban tárolható és tölthető. Egy teljes töltés körülbelül 4,5–5 órányi folyamatos terápiát biztosít. Elég könnyű ahhoz, hogy utazáshoz vagy ingázáshoz is magával vihesse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e\u003cstrong\u003eHasználati útmutató\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1- Töltse fel az eszközt a mellékelt USB-C kábellel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e2- Helyezze fel a hidrogel tapaszokat tiszta, száraz bőrre a kezelendő területen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e3- Mágnesesen pattintsa a vezeték nélküli modulokat a tapaszokra.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e4- Válassza ki a kívánt terápiás módot és intenzitási szintet.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e5- Használja a kívánt kezelési időtartamig — a kezelés alatt szabadon mozoghat.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e6- Használat után óvatosan öblítse le a tapaszokat vízzel, majd tárolja azokat a töltőtokban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e\u003cstrong\u003eAlkalmas kezelési területek\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eNyak, vállak, derék, karok, lábak és térdek.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e\u003cstrong\u003eMit tartalmaz a csomag\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1 × Vezeték nélküli TENS terápiás eszköz\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e2 × Hidrogel elektródatapasz\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1 × Töltőtok\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1 × USB-C töltőkábel\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1 × Használati útmutató\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003e\u003cstrong\u003eFontos tudnivaló\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eEz az eszköz személyes kényelemre és izomlazításra szolgál. Nem alkalmas orvosi állapot diagnosztizálására, kezelésére, gyógyítására vagy megelőzésére.\u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"font-claude-response-body break-words whitespace-normal leading-[1.7]\"\u003eNe használja, ha pacemakere vagy beültetett elektronikus eszköze van, illetve ha terhes. Ha diagnosztizált neurológiai vagy kardiovaszkuláris betegsége van, használat előtt konzultáljon szakképzett egészségügyi szakemberrel. Ne helyezze a tapaszokat sérült bőrre, a mellkas területére, illetve a fej és a nyak közelébe szakmai útmutatás nélkül.\u003c\/p\u003e","brand":"Petprovac","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43049666379889,"sku":"Petp4304966637988943","price":87.0,"currency_code":"GBP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0643\/4802\/9041\/files\/Captura_de_tela_2026-03-08_223512.png?v=1773020138","url":"https:\/\/petprovac.com\/hu\/products\/wireless-tens-therapy-device-with-6-modes-and-16-intensity-levels-for-muscle-relief-petprovac","provider":"petprovac","version":"1.0","type":"link"}